„Je věrná svému přesvědčení a zfanatizování. Tak trochu je zamilovaná do Hitlera,“ vysvětluje Barbora Poláková, protagonistka nacistky Marty Liškové. Novou zkušenost si pochvaluje navzdory charakteru postavy. „Je taková až do konce, i když ví, že už to nemá cenu, to je snad jediná sympatie, kterou k ní chovám,“ uvažuje Barbora Poláková a myslí si: „Jsou ještě lidi typu kam vítr, tam plášť, a to je ještě o stupeň horší.“

Ve filmu bude herečka mluvit německy. „Přesně je to rakouský dobový dialekt,“ doplňuje. S přípravou jí pomáhal kouč.

Německy na začátku filmu ve scéně na křtinách také zpívá původně židovskou píseň z New Yorku Bei Mir Bist Du Shein. „V nacistickém Německu se objevovala, než se zjistilo, že je židovská, pak ji zakázali,“ vysvětluje zajímavý osud písně Barbora Poláková. Při filmování její postava přijde o vlasy a bude znásilněna.

Natáčet se bude až do června.